Thursday, March 29, 2012

yarns shops in Tours and Orleans

Anyone know of yarn shops worth a visit in Tours or Orleans? I%26#39;m going to be there with my boyfriend in October and was hoping I could satisfy my everpresent stash itch. Thanks!




|||



Can%26#39;t help, but you might want to post on the Loire Valley forum if not already done (just go up to the %26quot;France forums%26quot; above and it should give you that as one of your choices).




|||



I feel that we are into language problems here!





First of all, what do you mean by %26quot;yarn%26quot;? As an English person, to me %26quot;yarn%26quot; means a story. In %26quot;American English%26quot; I think it means %26quot;thread%26quot;, but is it wool, or silk; for knitting, or embroidery? And as for %26quot;stash%26quot;, I am completely lost.





If you are talking about knitting or embroidery supplies, then that translates into French as %26quot;mercerie%26quot;.





If you then do a yellow pages (Pages Jaunes) search for %26quot;mercerie%26quot; in Tours using :





pagesjaunes.fr/trouverlesprofessionnels/inde…





you will find seven shops listed. Unfortunatly the web site is only in French at the moment. There used to be an English version until quite recently, but it looks like they are in the process of revamping the site.




|||



As an American whose mother is a needlework person, I can tell you that %26quot;yarn%26quot; means knitting supplies.




|||



Thanks to berkeley travelers and sunloverfrance for your messages. I planned on checking the yellow pages when we arrived. I appreciate the link to the online version and also the suggestion to post on the Loire Valley forum. Will try both.





Fascinating the language differences and also the multiple meanings of words in English where one word can refer to a tangible object and also something completely ephemeral





SunLoverFrance -- In American English, yarn definitely means a continuous strand of fiber intended for knitting, crocheting or weaving. Yarn can be made from all kinds of natural (animal or plant) fiber (wool, cotton, silk, linen, llama, yak, buffalo, quiviat, bamboo) or synthetic (polyester, acrylic, etc.) I%26#39;m being a bit tongue in cheek here ...





Yarn can also mean a good story or tall tale, but the context would certainly dictate which meaning was intended.





Thread, again in American English, is meant for sewing, not knitting. But thread can also mean the thread -- narrative line -- of a story (that continous fiber concept) -- or a thread in online postings, for that matter.





Didn%26#39;t expect to find myself winding (:-) down that path in response to my query, but it%26#39;s been fun to consider. Thank you both for your input.






|||



Not that I know anything about knitting, this Tours shop looks worth the journey. The owner seems very enthusiastic with Friday workshops and a Saturday knitter%26#39;s cafe on offer:





www.laboitealaine.com





Laine = wool and tricot = to knit are good words to know in your quest.




|||



Sunlover -





%26quot;stash%26quot; - those of us who are knitters obsessively collect yarn; we see it, we touch it, we feel compelled to buy it. We buy more than we can ever, ever hope to knit. So that big huge pile of yarn we have hiding in our closets, spare bureaus, laundry room, and trunks of our car (so our husbands don%26#39;t see it) is what we lovingly refer to as our %26quot;stash.%26quot;




|||



-:- Message from TripAdvisor staff -:-

This topic was inactive for 6 months and has been closed to new posts. We hope you'll join the conversation by posting to an open topic or starting a new one.

To review the TripAdvisor Forums Posting Guidelines, please follow this link: http://www.tripadvisor.com/pages/forums_posting_guidelines.html

We remove posts that do not follow our posting guidelines, and we reserve the right to remove any post for any reason.

Removed on: 10:17 am, September 10, 2009

No comments:

Post a Comment